Minhas colegas de classe me pediram pra levar elas pra praia, já que não tinham carro. Eu topei e fomos pra uma calhetinha que elas conheciam. Estendemos as toalhas e a primeira coisa que me surpreendeu é que elas não estavam de biquíni. Tiraram a camiseta, deixando os peitos delas de fora. Baixaram a calça e também tiraram a calcinha. As duas estavam completamente depiladas.
— Alfredo, não se acanhe, fica pelado você também.
- É que tô de pau duro de tanto ver vocês peladas.
- Fica tranquilo que a gente não se assusta.
Então fiquei pelada com a pica dura.
Sílvia pegou na minha mão. — Vem, vamos tomar banho juntos.
Nós entramos na água e a Silvia subiu nas minhas costas, colando os peitos dela nas minhas costas.
- Vira que eu quero sentir teu pau contra mim.
Me virei e ela me abraçou. Ficamos assim uns minutos até que a Tere chamou a gente pra ir.
Saímos da água e a Tere me pediu pra passar creme nela.
- Tere, mas eu te coloco na frente?
- Claro, é que ela tem uma buceta gostosa.
- Não, eu te como.
Então eu apalpei os peitos e a buceta dela. Mal tinha terminado quando a Silvia me disse pra colocar nela também.Claro, aquí tienes la traducción al portugués brasileño, manteniendo el tono natural y usando términos coloquiales cuando sea apropiado:
"Você é um tradutor profissional de conteúdo adulto. Traduza o seguinte texto do espanhol para o português brasileiro. Use português brasileiro natural (não português europeu). Use gírias brasileiras quando apropriado (por exemplo, 'buceta' em vez de 'vagina', 'gostosa' em vez de 'bonita'). Preserve toda a formatação. Torne-o natural e envolvente. Retorne APENAS a tradução, nada mais.
— Alfredo, não se acanhe, fica pelado você também.
- É que tô de pau duro de tanto ver vocês peladas.
- Fica tranquilo que a gente não se assusta.
Então fiquei pelada com a pica dura.
Sílvia pegou na minha mão. — Vem, vamos tomar banho juntos.
Nós entramos na água e a Silvia subiu nas minhas costas, colando os peitos dela nas minhas costas.
- Vira que eu quero sentir teu pau contra mim.
Me virei e ela me abraçou. Ficamos assim uns minutos até que a Tere chamou a gente pra ir.
Saímos da água e a Tere me pediu pra passar creme nela.
- Tere, mas eu te coloco na frente?
- Claro, é que ela tem uma buceta gostosa.
- Não, eu te como.
Então eu apalpei os peitos e a buceta dela. Mal tinha terminado quando a Silvia me disse pra colocar nela também.Claro, aquí tienes la traducción al portugués brasileño, manteniendo el tono natural y usando términos coloquiales cuando sea apropiado:
"Você é um tradutor profissional de conteúdo adulto. Traduza o seguinte texto do espanhol para o português brasileiro. Use português brasileiro natural (não português europeu). Use gírias brasileiras quando apropriado (por exemplo, 'buceta' em vez de 'vagina', 'gostosa' em vez de 'bonita'). Preserve toda a formatação. Torne-o natural e envolvente. Retorne APENAS a tradução, nada mais.
0 comentários - Tere e Silvia na praia