Isso não é um conto, aqui vou me apresentar um pouco. Para que vocês saibam mais das minhas vivências, e que os contos que escrevo não são falsos, muitos não são meus, mas sim de outras pessoas com quem pude conversar. Vou começar dizendo que quando criança morei um tempo em Monterrey, México. Lá a palavra "primo(a)" parece se referir ao "cara" no Rio ou ao "parceiro" da Colômbia, etc. Mas conversando um pouco com algumas pessoas que estão aqui há gerações, me disseram que, embora agora essa palavra tenha esse significado, antes não era assim. Monterrey tinha muito dinheiro e as famílias, para não perder esse poder, se casavam entre si e assim continuavam mantendo a linhagem de sangue. Então o uso de primo ou prima era realmente porque existia uma relação de parentesco real. No meu caso, conversando com amigos da região ou de outras partes, pude reunir histórias, que são as que vou contar.
0 comentários - Isso não é uma história, é uma explicação