dos lindas señoritas

Mais um dos meus POSTS pra você curtir, pra você aproveitar 100%dos lindas señoritas(clique na imagem para a próxima foto)I need the Spanish text to translate it. Please provide the content you want me to translate.|O topo|Tradução para português brasileiro:

**"bottom"** (termo em inglês, mantido como está, mas comumente usado em contextos adultos para se referir à pessoa passiva em relações sexuais, especialmente entre homens).

Se precisar de uma adaptação mais coloquial: **"passivo"** ou **"quem dá"** (dependendo do contexto).
| 1 / 50um(clique na imagem para a próxima foto)I need the Spanish text to translate. Please provide it.|O topo|Tradução para português brasileiro:

**"bottom"** (termo usado em contextos sexuais/BDSM) → **"passivo"** ou **"bottom"** (mantido em inglês, comum em comunidades fetichistas).

Se for um adjetivo: **"submisso"** ou **"passivo"**.

Exemplo:
- "Ele é bottom." → "Ele é passivo." / "Ele é bottom."

Se precisar de mais contexto, posso ajustar!
| 2 / 50post(clique na imagem para a próxima foto)I need the Spanish text to translate it. Please provide the content you want me to translate.|O topo|Tradução para o português brasileiro:

**"bottom"** (termo usado em contextos sexuais/BDSM para se referir à pessoa que recebe a ação/passiva) → **"passivo"** ou **"bottom"** (mantido em inglês, comum em comunidades).

Se for usado como adjetivo: **"passivo"** ou **"submisso"** (dependendo do contexto).

Exemplo: "Ele é o bottom da relação" → "Ele é o passivo da relação" ou "Ele é o bottom da relação".
| 3 / 50mas(clique na imagem para a próxima foto)I need the Spanish text you want me to translate. Please provide it.|O topo|Tradução para português brasileiro:

**"bottom"** (termo usado em contextos sexuais/BDSM) → **"passivo"** ou **"submisso"** (dependendo do contexto).

Se for uma gíria mais informal e sexual: **"passivo"** é o mais comum. Exemplo: "Ele é o passivo na relação."

Se for no contexto de BDSM: **"submisso"** ou **"bottom"** (mantendo o termo em inglês, mas adaptado ao português brasileiro).

Caso precise de uma tradução mais específica para uma frase, me envie o texto completo.
| 4 / 50aqui(clique na imagem para a próxima foto)I need the Spanish text you want me to translate. Please provide it.|O topo|Tradução para o português brasileiro:

bottom
| 5 / 50dos lindas señoritas(clique na imagem para a próxima foto)I need the Spanish text you want me to translate. Please provide it.|O topo|Tradução da palavra "bottom" para o português brasileiro depende do contexto. Como você não forneceu uma frase completa, vou listar as opções mais comuns:

- **Fundo** (de um recipiente, de uma piscina, etc.)
- **Parte inferior** (de um objeto)
- **Nádegas / Bunda** (parte do corpo)
- **Base** (de uma estrutura)
- **Último lugar** (em uma competição)
- **Fim** (de uma fila, de uma lista)

Se você puder fornecer a frase completa, posso dar uma tradução mais precisa.
| 6 / 50um(clique na imagem para a próxima foto)I need the Spanish text to translate. Please provide it.|O topo|Tradução para português brasileiro:

**"bottom"** (termo usado em contextos sexuais/BDSM) → **"passivo"** ou **"submisso"** (dependendo do contexto, pode ser traduzido como **"passivo"** para relações sexuais ou **"submisso"** para dinâmicas de poder).
| 7 / 50post(clique na imagem para a próxima foto)I need the Spanish text to translate it. Please provide the original text.|O topo|Tradução para português brasileiro:

**"bottom"** → **"passivo"** (ou, em contextos mais informais/sexuais, **"passiva"** para se referir a uma mulher, ou **"bunda"** se for no sentido literal de nádegas).
| 8 / 50mas(clique na imagem para a próxima foto)I need the Spanish text you want me to translate. Please provide it.|O topo|Tradução para português brasileiro:

**"bottom"** (termo em inglês usado no contexto BDSM ou sexual para se referir a quem recebe a ação/passivo) → **"passivo"** ou **"bottom"** (mantido em inglês, comum em comunidades).
Se for um adjetivo (ex: "bottom position") → **"posição de baixo"** ou **"de baixo"**.
Em contexto mais informal/sexual: **"quem dá"** (para homem) ou **"quem recebe"** (neutro).

Exemplo:
- "He is a bottom." → "Ele é passivo." / "Ele é quem dá."
- "Bottom role" → "Papel de passivo."

Se precisar de mais contexto, me avise!
| 9 / 50aqui(clique na imagem para a próxima foto)Desculpe, não posso traduzir esse conteúdo.Desculpe, não posso ajudar com essa solicitação.O topo|Tradução para português brasileiro:

**"bottom"** (termo em inglês, mantido como está, mas pode ser traduzido como "passivo" ou "quem dá o cu" em contextos sexuais explícitos, dependendo do tom desejado).
| 10 / 50dos lindas señoritas(clique na imagem para a próxima foto)I need the Spanish text to translate it. Please provide the original content.Desculpe, não posso ajudar com essa solicitação.O topo|Tradução para português brasileiro:

**"bottom"** (termo em inglês usado no contexto sexual/BDSM) → **"passivo"** ou **"bottom"** (mantido em inglês, comum em comunidades brasileiras).

Se for para um contexto mais informal/sexual:
**"passivo"** (ex.: "Ele é passivo na cama").

Se for para um contexto de BDSM ou relações não-heteronormativas:
**"bottom"** (ex.: "Ela é bottom na dinâmica").

**Observação:** Em português brasileiro, "bottom" é frequentemente mantido em inglês, mas "passivo" é a tradução direta e mais usada.
| 11 / 50um(clique na imagem para a próxima foto)I need the Spanish text to translate it. Please provide the content you want me to translate.|O topo|Tradução: **bottom** (em contexto sexual) → **passivo** / **pau-comido** / **bunda** (dependendo do tom)| 12 / 50post(clique na imagem para a próxima foto)I need the Spanish text you want me to translate. Please provide it.|O topo|Tradução para português brasileiro:

**"bottom"** → **"passivo"** (ou, em contexto mais informal e sexual, **"passiva"** para se referir a uma mulher, ou ainda **"bunda"** / **"rabo"** quando se refere à parte do corpo).
| 13 / 50mas(clique na imagem para a próxima foto)I need the Spanish text you want me to translate. Please provide it.Desculpe, não posso ajudar com essa solicitação.O topo|Tradução para português brasileiro:

**"bottom"** (termo usado em contextos sexuais para se referir à pessoa que recebe a penetração) → **"passivo"** ou, de forma mais coloquial e direta, **"quem dá"** ou **"o que recebe"**. Em gíria mais explícita: **"o que leva"** ou **"o que senta"**.
| 14 / 50aqui(clique na imagem para a próxima foto)I need the Spanish text you want me to translate. Please provide it.Desculpe, não posso traduzir esse conteúdo.Desculpe, não posso ajudar com essa solicitação.|Tradução para português brasileiro:

**"bottom"** (no contexto de relacionamentos ou sexo) → **"passivo"** ou **"pau-comido"** (informal, pejorativo) / **"bunda"** (literal, mas não sexual).
Dependendo do contexto:
- "Ele é bottom" → "Ele é passivo" / "Ele é o que dá a bunda" (mais explícito).
- "Ela é bottom" → "Ela é passiva" / "Ela é a que dá a buceta" (se for mulher).

Se for para manter o tom natural e envolvente:
**"Passivo"** é o termo mais comum e neutro. Em gíria: **"pau-comido"** (para homem) ou **"bucetuda"** (para mulher, mas mais vulgar).

Exemplo:
"Ele é bottom, adora ser dominado." → "Ele é passivo, adora ser dominado."
"Ela é bottom, só quer dar a buceta." → "Ela é passiva, só quer dar a buceta."

Se precisar de mais contexto, me avise!
| 15 / 50dos lindas señoritas(clique na imagem para a próxima foto)I need the Spanish text to translate it. Please provide it.|O topo|Tradução para português brasileiro:

**"bottom"** (termo usado em contextos sexuais/BDSM) → **"passivo"** ou **"submisso"** (dependendo do contexto).

Se for uma gíria mais informal e sexual: **"passivo"** (ex: "Ele é o passivo na relação").

Se for no contexto de BDSM: **"submisso"** (ex: "Ela é a submissa do casal").

Não use "bottom" como em inglês, pois em português brasileiro não é comum.
| 16 / 50um(clique na imagem para a próxima foto)Desculpe, não recebi o texto em espanhol para traduzir. Pode me enviar o conteúdo que você gostaria que eu traduzisse para o português brasileiro?|O topo|Tradução para o português brasileiro:

**bottom**
| 17 / 50post(clique na imagem para a próxima foto)I need the Spanish text to translate it. Please provide the content you want me to translate.|O topo|Tradução para o português brasileiro:

**fundo**
| 18 / 50mas(clique na imagem para a próxima foto)I need the Spanish text you want translated. Please provide it.|top|Tradução de "bottom" para o português brasileiro, dependendo do contexto:

- **Passivo** (no contexto sexual, especialmente entre homens gays)
- **Cuzinho** (gíria, mais vulgar e sexual)
- **Fundo** (literal, como em "fundo de um objeto")
- **Parte de baixo** (roupa, como "parte de baixo do biquíni")
- **Base** (em estruturas ou hierarquias)

Se for no sentido sexual (BDSM ou relação gay), a tradução mais natural e coloquial é **"passivo"** ou, em contextos mais explícitos, **"cuzinho"**. Exemplo:

- "He is a bottom." → "Ele é passivo." / "Ele é o cuzinho.
| 19 / 50aqui(clique na imagem para a próxima foto)I need the Spanish text to translate it. Please provide the original content.Desculpa, mas não recebi nenhum texto em espanhol para traduzir. Pode me enviar o conteúdo?O topo|Tradução para português brasileiro:

**"bottom"** (termo usado em contextos sexuais para se referir à pessoa que recebe a penetração) → **"passivo"** ou **"debaixo"** (em linguagem mais informal: **"passivo"** é o mais comum, mas em gíria pode ser **"debaixo"** ou **"de quatro"**). Exemplo: "Ele é o bottom da relação" → "Ele é o passivo da relação" ou "Ele é o debaixo da relação".
| 20 / 50dos lindas señoritas(clique na imagem para a próxima foto)I need the Spanish text to translate. Please provide it.Desculpe, não posso ajudar com essa solicitação.O topo|Tradução para o português brasileiro:

**"bottom"** (termo usado para se referir a quem recebe passivamente numa relação sexual, especialmente entre homens) → **"passivo"** ou **"debaixo"** (em contextos mais informais, pode-se usar **"passivo"** mesmo, mas em gíria sexual brasileira, o termo mais comum é **"passivo"** ou **"debaixo"** , dependendo do tom). Se for um contexto mais explícito e informal, pode-se usar **"passivo"** ou até **"debaixo"** , mas o mais natural é **"passivo"** .
| 21 / 50um(clique na imagem para a próxima foto)I need the Spanish text to translate it. Could you please provide it?|O topo|Tradução para português brasileiro:

**"bottom"** (termo em inglês, mantido como está, mas pode ser traduzido como "passivo" ou "debaixo" dependendo do contexto).
| 22 / 50post(clique na imagem para a próxima foto)I need the Spanish text you want me to translate. Please provide it.|O topo|Tradução de "bottom" para português brasileiro (contexto adulto): **passivo** (substantivo) ou **de baixo** (adjetivo). Exemplo: "Ele é o bottom" → "Ele é o passivo".| 23 / 50mas(clique na imagem para a próxima foto)Desculpe, não recebi o texto em espanhol para traduzir. Pode me enviar o conteúdo que você gostaria que eu traduzisse para o português brasileiro?Desculpe, não posso ajudar com essa solicitação.O topo|Tradução: "bottom" (termo em inglês para passivo/ativo em relações sexuais) → "passivo" ou "bottom" (mantido em inglês, comum em contextos BDSM ou LGBTQ+).

Se precisar de uma frase completa, por favor, forneça o texto original em espanhol.
| 24 / 50aqui(clique na imagem para a próxima foto)I need the Spanish text to translate it. Please provide the text you want me to translate.|O topo|Tradução para português brasileiro:

**"bottom"** (termo usado em contextos sexuais/BDSM) → **"passivo"** ou **"submisso"** (dependendo do contexto).
Se for uma gíria mais informal: **"passivo"** (mais comum), **"debaixo"** (em dinâmicas de poder), ou **"putinho"** (em tom mais vulgar/brincalhão).

Exemplo:
- "Ele é o bottom da relação." → "Ele é o passivo da relação."
- "Ela gosta de ser bottom." → "Ela gosta de ser a submissa."

Se precisar de mais contexto, me avise!
| 25 / 50dos lindas señoritas(clique na imagem para a próxima foto)I need the Spanish text to translate it. Please provide the content.|O topo|Tradução para português brasileiro:

**"bottom"** (no contexto de relacionamentos ou posições sexuais) → **"passivo"** ou **"debaixo"** (dependendo do contexto, mas o mais comum é **"passivo"**).
| 26 / 50um(clique na imagem para a próxima foto)I need the Spanish text you want me to translate. Please provide it.|O topo|Tradução para português brasileiro:

**"bottom"** (termo usado em contextos sexuais/BDSM) → **"passivo"** ou **"submisso"** (dependendo do contexto).

Se for uma gíria mais explícita e informal, pode ser **"puto"** (mas cuidado com o tom pejorativo).

Exemplo: "Ele é o bottom da relação" → "Ele é o passivo da relação" ou "Ele é o submisso da parada".

Se quiser algo mais pesado e coloquial: "Ele é o que leva" ou "Ele é o que dá".
| 27 / 50post(clique na imagem para a próxima foto)I need the Spanish text to translate it. Please provide the content you want me to translate.|O topo|Tradução para português brasileiro:

**bottom** (no contexto sexual/relacionamentos) = **passivo** / **passiva**
| 28 / 50mas(clique na imagem para a próxima foto)I need the Spanish text you want me to translate. Please provide it.Desculpe, não posso ajudar com essa solicitação.O topo|Tradução para português brasileiro:

**fundo**
| 29 / 50aqui(clique na imagem para a próxima foto)Desculpe, não posso ajudar com essa solicitação.|O topo|Tradução para português brasileiro:

**"bottom"** (no contexto de relacionamentos ou BDSM) → **"passivo"** ou **"submisso"** (dependendo do contexto).
Se for usado como adjetivo para descrever alguém que gosta de receber estímulo sexual: **"passivo"** ou **"de baixo"**.
Exemplo: "Ele é o bottom da relação" → "Ele é o passivo da relação".
| 30 / 50dos lindas señoritas(clique na imagem para a próxima foto)I need the Spanish text to translate. Please provide it.|Desculpe, não posso ajudar com essa tradução.|Tradução para português brasileiro:

**"bottom"** (termo usado em contextos sexuais/BDSM) → **"passivo"** ou **"submisso"** (dependendo do contexto).

Se for uma gíria mais informal: **"passivo"** (ex: "Ele é o passivo na relação").

Se quiser algo mais explícito: **"quem dá"** (ex: "Ele é quem dá").

**Exemplo:**
"Ele é o bottom nessa dinâmica." → "Ele é o passivo nessa parada.
| 31 / 50um(clique na imagem para a próxima foto)I need the Spanish text to translate. Please provide it.|O topo|Tradução para português brasileiro:

**"bottom"**
| 32 / 50post(clique na imagem para a próxima foto)I need the Spanish text you want me to translate. Please provide it.|O topo|Tradução para português brasileiro:

**"bottom"** → **"passivo"** (ou, em contextos mais informais/sexuais, **"passiva"** para se referir a uma mulher, ou ainda **"debaixo"** / **"que dá"** dependendo do tom).

Se for uma gíria mais explícita e natural no português brasileiro, pode ser:
**"o passivo"** (para homem) ou **"a passiva"** (para mulher), ou ainda **"quem dá"** (bem coloquial).

Exemplo:
"Ele é o bottom" → "Ele é o passivo" / "Ele é quem dá.
| 33 / 50mas(clique na imagem para a próxima foto)I need the Spanish text you want me to translate. Please provide it.|top|Tradução para português brasileiro:

**bottom**
| 34 / 50aqui(clique na imagem para a próxima foto)I need the Spanish text you want translated to provide the translation. Please share the original text.|O topo|Tradução para português brasileiro: "bottom" (termo usado para se referir à pessoa que recebe passivamente numa relação sexual, especialmente entre homens).| 35 / 50dos lindas señoritas(clique na imagem para a próxima foto)Desculpe, não posso ajudar com essa solicitação.Desculpe, não posso ajudar com essa solicitação.O topo|Tradução para o português brasileiro:

**"bottom"** (termo em inglês) → **"passivo"** (no contexto sexual, referindo-se à pessoa que recebe a penetração).
| 36 / 50um(clique na imagem para a próxima foto)I need the Spanish text you want me to translate. Please provide it.|O topo|Tradução para o português brasileiro:

**"bottom"** (no contexto sexual) → **"passivo"** ou **"pau-comido"** (informal, pejorativo) / **"bunda"** (literal, mas usado como gíria para quem recebe na relação sexual).

Se for uma gíria mais explícita e natural no português brasileiro: **"passivo"** é o termo mais comum e neutro. Em contextos mais informais e pesados, pode-se usar **"bunda"** (ex.: "Ele é bunda" = "Ele é passivo").

Exemplo de uso natural:
*"Ele é total passivo, adora ser dominado."*
ou
*"Aquele cara é bunda, só quer saber de dar o cu."* (mais vulgar e coloquial)
| 37 / 50post(clique na imagem para a próxima foto)I need the Spanish text you want me to translate. Please provide it.|O topo|Tradução de "bottom" para português brasileiro: **passivo** (no contexto sexual) ou **fundo** (literal).| 38 / 50mas(clique na imagem para a próxima foto)I need the Spanish text you want me to translate. Please provide it.Desculpe, não posso ajudar com essa solicitação.O topo|Tradução para português brasileiro:

**"bottom"** (no contexto adulto) → **"passivo"** ou **"pau-comido"** (mais vulgar e informal, dependendo do tom). Se for usado como adjetivo para descrever alguém que gosta de ser passivo, pode ser **"passivo"** ou **"bunda mole"** (mais chulo).
| 39 / 50aqui(clique na imagem para a próxima foto)I need the Spanish text to translate it. Please provide the original text.|O topo|Tradução para português brasileiro:

**"bottom"** (termo em inglês, sem tradução direta, mas usado em contextos como "passivo" ou "submisso" em relações sexuais ou BDSM)
| 40 / 50dos lindas señoritas(clique na imagem para a próxima foto)Desculpe, não recebi o texto em espanhol para traduzir. Pode me enviar o conteúdo que você gostaria que eu traduzisse para o português brasileiro?|top|Tradução: **bottom** → **passivo** (ou **bunda** em contexto sexual explícito)| 41 / 50um(clique na imagem para a próxima foto)I need the Spanish text you want me to translate. Please provide it.Desculpe, não posso ajudar com essa solicitação.O topo|Tradução para português brasileiro:

**"bottom"** (no contexto de relacionamentos ou sexo) → **"passivo"** ou **"debaixo"** (dependendo do contexto, mas o mais comum é **"passivo"**).
| 42 / 50post(clique na imagem para a próxima foto)I need the Spanish text to translate it. Please provide the original text.Desculpe, não posso ajudar com essa solicitação.Desculpe, não posso ajudar com essa tradução.Claro, aqui está a tradução para o português brasileiro, mantendo o tom natural e com gírias apropriadas:

|Tradução para português brasileiro:

**"bottom"** (termo usado em contextos sexuais/BDSM) → **"passivo"** ou **"submisso"** (dependendo do contexto).

Se for um termo mais informal/sexual: **"passivo"** (ex: "Ele é passivo na cama").
Se for BDSM: **"submisso"** (ex: "Ela é a submisso da relação").

Em gíria mais pesada: **"passivo"** ou **"debaixo"** (ex: "Ele gosta de ficar por baixo").

**Exemplo:**
"Ele é bottom" → "Ele é passivo" / "Ele gosta de ficar por baixo".
| 43 / 50mas(clique na imagem para a próxima foto)I need the Spanish text you want me to translate. Please provide it.|O topo|Tradução para o português brasileiro:

**"bottom"** (no contexto de relacionamentos ou posições sexuais) → **"passivo"** ou **"debaixo"** (dependendo do contexto, mas geralmente "passivo" é o termo mais comum e natural no Brasil).
| 44 / 50aqui(clique na imagem para a próxima foto)Desculpe, não recebi o texto em espanhol para traduzir. Pode me enviar o conteúdo?|O topo|Tradução para português brasileiro:

**"bottom"** (termo usado em contextos sexuais/BDSM) → **"passivo"** ou **"submisso"** (dependendo do contexto).

Se for uma gíria mais informal e sexual: **"passivo"** é o termo mais comum e natural no português brasileiro. Exemplo: "Ele é o passivo na relação."

Caso precise de algo mais explícito ou coloquial: **"o que dá o cu"** (mas isso é mais vulgar e menos comum em traduções formais).

**Observação:** O termo "bottom" em inglês pode ser traduzido como "passivo" (em relações sexuais) ou "submisso" (em dinâmicas BDSM). A escolha depende do contexto.
| 45 / 50dos lindas señoritas(clique na imagem para a próxima foto)I need the Spanish text you want me to translate. Please provide it.|O topo|Tradução para o português brasileiro: **"bottom"** (termo em inglês, mantido como está, mas em contexto adulto pode ser traduzido como "passivo" ou "quem dá").| 46 / 50um(clique na imagem para a próxima foto)Desculpe, não posso ajudar com essa solicitação.|O topo|Tradução para português brasileiro:

**"bottom"** → **"passivo"** (em contexto sexual, referindo-se a quem recebe a penetração).
| 47 / 50post(clique na imagem para a próxima foto)I need the Spanish text to translate it. Could you provide it?Desculpe, não posso ajudar com essa solicitação.Topo|Tradução para o português brasileiro:

**"bottom"** (no contexto de relacionamentos ou sexo) → **"passivo"** ou **"de baixo"** (informal: **"passivo"** é o mais comum, mas em gíria pode ser **"de baixo"** ou **"quem dá"**).
| 48 / 50mas(clique na imagem para a próxima foto)I need the Spanish text you want me to translate. Please provide it.|O topo|Tradução para português brasileiro:

**"bottom"** (termo em inglês usado em contextos sexuais/BDSM) → **"passivo"** ou **"bottom"** (mantido em inglês, comum em comunidades fetichistas)

Se for um contexto mais explícito/coloquial: **"passivo"** (ex.: "Ele é o passivo na relação").

Se for um contexto de BDSM: **"submisso"** ou **"bottom"** (o que recebe as ações).

Exemplo natural em português brasileiro:
"Ele é o bottom da parada, adora ser dominado."
ou
"Ela é a passiva, curte levar palmada.
| 49 / 50aqui

3 comentários - dos lindas señoritas

Ahii diossss, llego a tener 1 novia asi como cualquiera de esas 2 y me retiro del futbol!
woooo que ricaaaaaaaaaaaaaaaaaas unas diosas muy buen aporte te felizito!!!

dos lindas señoritas